Женские любовные романы – это довольно специфический жанр; кое-кто даже отказывает им в праве называться настоящей «литературой». Их прямая и естественная функция – развлечение и отвлечение читательницы. Однако, даже в этом своеобразном жанровом «гетто» встречаются интересные, достойные потраченного времени, образцы. Текст Мередит Дьюран к ним, увы, не относится.
Причины просты. Автор, сосредотачивая все свое внимание исключительно на героях, не смогла сделать из образы достоверными, живыми. Их поступки плохо укладываются в рамки менталитета заявленной эпохи, но – что гораздо хуже – они и в рамки банальной логики не всегда попадают. Сюжет, построенный на развитии отношений между героями, практически отсутствует – потому как этого развития, внутреннего напряжения, глубины и полноты чувств просто нет. В тексте присутствуют слабые попытки разнообразить сюжет – создание какого-никакого окружения, описания фривольного, легкомысленного Парижа, даже введение псевдо-детективной интриги – но все это смотрится убого и жалко. Читать скучно, герои не вызывают ни эмоций, ни сопереживания. И даже интимные сцены имеют ощутимый оттенок пошлости, благодаря четкости описаний и вниманию автора к физиологическим деталям.
Дьюран – автор для меня новый. Внимание к ее произведению было привлечено издательской аннотацией. Однако, впечатления от первого прочитанного произведения таковы, что за второе (если оно существует), я браться уже не буду.
Комментариев пока нет.