Прекрасный язык, сложные темы, наводит на размышления.
Нет.
Эта книга была написана в 70е годы прошлого века, но у нас была переведена и напечатана в 2024 году, что совсем неплохо, потому что автор этого романа получил за него в своё время премию Пулитцера.
Ошеломляющий, захватывающий, проницательный - так я бы охарактеризовала данный роман. Автор знает, как проникнуть внутрь брака, тянуть его и подталкивать, пока он не осядет в то, чем он не может не стать, и не найдет свой угол покоя.
Проза Стегнера — это поэзия.
Мне понравилось, что его описания созданы таким образом, что проникают в самую суть как внешнего, так и внутреннего предмета. Изучая жизнь своих бабушек и дедушек, главный герой исследует глубины того, что значит жить связанными и оторванными от окружающих. Что значит любить жизнь, друга, мужчину или женщину, место, ребенка и идею; и что значит предать доверие других или свои собственные потребности и желания.
Для меня эта история необычайно грустная, потому что она о потере возможности, счастья и того, что могло бы быть.
Мне хотелось бы углубиться в детали книги, поразмышлять обо всех уроках, которые предстоит усвоить, насладиться и поплавать в проницательных откровениях, которыми поделился автор.
В то же время я хочу позволить другим читать и наслаждаться ею, как и я, без единого спойлера, который можно было бы где-то найти. Поэтому я больше ничего не скажу "о чем" эта книга, кроме того, что она о нас, кем бы мы ни были, о том, что значит быть человеком и уязвимым, добиваться успеха, терпеть неудачи и превозмогать.
Комментариев пока нет.